Prólogo Fearless Platinum (Traducido)

¡Hola!
Antes de nada, quiero daros las gracias por haber comprado Fearless Edición Platino. Cuando saqué, tenía grandes esperanzas sin expectativas. Un tiempecito después, aquí estoy, tratando de encontrar las palabras que describan lo agradecida que estoy. En esta nueva versión de Fearless, encontraréis seis nuevas canciones. Estas canciones tratan sobre enamorarse de alguien que está totalmente fuera de tu alcance, fantasear con una superestrella, saltar y caer en el amor de verano más bonito que se pueda imaginar, e intentar no recordar cada risa y todo lo que echas de menos. Tratan sobre cómo el centelleo de las estrellas brilla un poco más cuando quieres a alguien, y cómo muchas discusiones se podrían arreglar si esa persona estuviera fuera, lanzando piedrecitas a tu ventana, y gritando "¡Estoy enamorado de ti!". Para mí, todas esas cosas son valientes. Y ahora cruzo los dedos, para que para ti también lo sean :)
Os quiero, por y para siempre.
Con valentía,
Taylor

...

Hello there!
First and foremost, thank you for buying the Fearless Platinum Edition. When I put out Fearless, I had high hopes and no expectations. A short time later, I sit there, trying to think of words that might fully express to you how thankful I am. On this new version of Fearless, you will find 6 new songs. They’re songs about falling for someone who is so desperately out of reach, daydreaming about a superstar, jumping then falling into the most beautiful summer love imaginable, then trying not to go back in your mind to every laugh and everything you miss. These are songs about how the stars twinkle a little brighter when you love someone, and how many fights could be resolved if they would just stand outside your window, throwing pebbles, screaming “I’m in love with you!” In my mind, these things are fearless. I’m crossing my fingers, hoping you will agree :)
I love you, forever and always.
Fearlessly,
Taylor