Mary's Song (Oh My My My) (Taylor Swift)

- Autor(es): Taylor Swift, Liz Rose
- Duración: 03:33
- Género: country
- Álbum: Taylor Swift
- Año de realización: 2005
- Tema: El amor eterno. Trata del amor óptimo, el amor que empieza de manera prematura, prosigue como el primer día, y perdura hasta el último.
- Mensaje secreto: 'Sometimes love is forever' ('A veces el amor es para siempre')
- Historia: "Escribí esta canción sobre una pareja que vivía en la casa de al lado. Llevaban mucho tiempo casados, y una noche salieron a cenar, y eran muy monos. Hablaron de cómo se enamoraron, de cuando se casaron, y de cómo se conocieron cuando solo eran unos críos. Pensé que era muy cuqui, porque puedes ir a la tienda, y leer la prensa rosa, y ver quién ha roto y quién ha engañado a quién -o simplemente a escuchar mis canciones-. Sin embargo, fue reconfortante saber que todo lo que tenía que hacer era ir a casa y echar un vistazo a la otra puerta para ver un perfecto ejemplo de 'por siempre jamás'."
- Dedicada a: El matrimonio que vivía al lado de ella en Nashville (la mujer se llamaba Mary) (100%)
- Elemento(s) clave: el título, la tercera persona del narrador
- Curiosidad: Taylor pensó en escribir esta canción porque trataba del "amor eterno"
- Otras versiones: -
- Videoclip: -

Letra:
She said: "I was seven and you were nine
I looked at you like the stars that shine
In the sky, the pretty lights
And our daddies used to joke about the two of us
Growing up and falling in love
And our mamas smiled and rolled their eyes

And said: "Oh, my my my"

Take me back to the house in the backyard tree
Said you'd beat me up, you were bigger than me
You never did, you never did
Take me back when our world was one block wide
I dared you to kiss me and run when you tried
Just two kids, you and I...
Oh, my my my...

Well, I was sixteen when suddenly
I wasn't that little girl that you used to see
But your eyes still shined like pretty lights
And our daddies used to joke about the two of us
They never believed we'd really fall in love
And our mamas smiled and rolled their eyes

And said: "Oh, my my my"

Take me back to the creek beds we turned up
Two A.M., riding in your truck
And all I need is you next to me
Take me back to the time we had our very first fight
A slamming of door instead a kissing goodnight
You stayed outside till the morning light
Oh, my my my...

A few years had gone, and come around
We were sitting at our favourite spot in town
And you looked at me, got down on one knee

Take me back to the time when we walked down the aisle
Our whole town came, and our mamas cried
You said: "I do", and I did too
Take me home, when we met so many years before
We'll rock our babies on that very front porch
After all this time, you and I...

And I'll be eighty-seven, you'lle be eighty-nine
And I'll still look at you like the stars that shine
In the sky
Oh, my my my..."
Ella dijo: "Yo tenía siete años y tú nueve
Te miraba como a las estrellas brillantes
Del cielo, aquellas luces tan bonitas
Y nuestros padres solían bromear sobre nosotros
Creciendo, y enamorándose
Y nuestras madres sonreían y ponían los ojos en blanco

Y decían: "Oh, madre mía"

Llévame de vuelta a la casa del árbol del patio trasero
Dijiste que me pegarías porque eras mayor que yo
Pero nunca lo hiciste, nunca lo hiciste
Llévame de vuelta a cuando nuestro mundo era un gran bloque
Te reté a besarme, y salí corriendo cuando lo intentaste
Solo éramos dos críos, tú y yo...
Oh, madre mía...

Tenía dieciséis cuando de repente
Ya no era aquella niña a la que solías ver
Pero tus ojos seguían brillando como aquellas luces tan bonitas
Y nuestros padres solían bromear sobre nosotros
Nunca creyeron que nos enamoraríamos de verdad
Y nuestras madres sonreían y ponían los ojos en blanco

Y decían: "Oh, madre mía"

Llévame de vuelta a los arroyos a los que nos íbamos
En tu camioneta a las dos de la mañana
Y lo único que necesitaba era a ti a mi lado
Llévame de vuelta a cuando tuvimos la primera pelea
Hubo un portazo en vez de un beso de buenas noches
Te quedaste afuera hasta la mañana siguiente
Oh, madre mía...

Han pasado unos cuantos años, y recuerdo que
Estábamos sentados en nuestro lugar favorito de la ciudad
Y me miraste, y te arrodillaste

Llévame de vuelta a cuando nos casamos
Toda la ciudad vino, y nuestras madres lloraban
Me diste el sí, quiero, y yo también
Llévame a casa, a cuando nos conocimos hace tantos años
Meceremos a nuestros bebés en el porche
Después de todo este tiempo, tú y yo...

Y tendré ochenta y siete años, y tú ochenta y nueve
Y te seguiré mirando como a las estrellas brillantes
Del cielo
Oh, madre mía..."

¿Quiénes somos?

Somos las creadoras de este sitio, Mary y Pau, dos chicas jóvenes corrientes con afán de hablar sin parar de una obsesión rubia con guitarra y tacones a la que no dejamos de escuchar cantar. ¡Bienvenidos a nuestro pequeño gran rinconcito, cornerers! :)