Cold As You (Taylor Swift)

- Autor(es): Taylor Swift, Liz Rose 
- Productor(es): Nathan Chapman 
- Duración: 03:59
- Género: country blues
- Álbum: Taylor Swift
- Año de realización: 2006
- Tema: El desengaño. Trata del desencanto que se siente al descubrir que la persona de la que se estaba enamorado no es realmente como decía ser.
- Mensaje secreto: Time to let go. [Es hora de dejarlo ir.]
- Historia: "Escribí esta canción con Liz, y creo que su letra es una de las mejores que hemos escrito. Trata sobre ese momento en el que te das cuenta de que alguien no es como tú creías que era, y que siempre has estado tratando de inventar excusas para perdonar a alguien que no las merecía. Y sobre que algunas personas no te van a querer jamás. Estábamos a mitad de la canción cuando empecé a cantar: 'And now that I'm sitting here thinking it through, I've never been anywhere cold as you'."
- Dedicada a: Sam Armstrong (50%)
- Elemento(s) clave: el título, el sentimiento de pena, final lluvioso, color gris
- Curiosidad: Esta canción es la preferida de Taylor de todo su primer álbum; además, piensa que su letra es de las mejores que ha escrito.



Letra:
You have a way of coming
Easily to me
And when you take
You take the very best of me

So I start a fight
'Cause I need to feel something
And you do what you want
'Cause I'm not what you wanted

Oh what a shame, what a rainy ending given to a perfect day
Just walk away, no use defending words that you will never say
And now that I'm sitting here thinking it through
I've never been anywhere cold as you

You put up walls
And paint them all a shade of gray
And I stood there loving you
And wished them all away

And you come away
With a great little story
Of a mess of a dreamer
With the nerve to adore you

Oh what a shame, what a rainy ending given to a perfect day
So just walk away, no use defending words that you will never say
And now that I'm sitting here thinking it through
I've never been anywhere cold as you

You never did give a damn thing, honey, but I cried, cried for you
And I know you wouldn't have told nobody if I died, died for you
Died for you

Oh what a shame, what a rainy ending given to a perfect day
Every smile you fake is so condescending
Counting all the scars you made
And now that I'm sitting here thinking it through
I've never been anywhere cold as you
Oh
Tú sabes cómo llegar
Fácilmente a mí
Y cuando coges algo
Coges lo mejor de mí

Así que comienzo una pelea
Porque necesito sentir algo
Y tú siempre haces lo que quieres
Porque yo no soy lo que querías

Oh qué pena, qué final tan lluvioso para un día tan perfecto
Solo vete, no uses palabras defensivas que nunca dices
Y ahora que estoy aquí sentada pensando en esto
Nunca he estado en ningún lugar más frío que tú

Pusiste paredes
Y las pintaste todas de gris
Y mientras tanto yo no dejaba de quererte
Y de querer a los demás lejos de nosotros

Y después vuelves
Con una pequeña historia genial
Sobre el lío de un iluso
Con el valor de adorarte

Oh qué pena, qué final tan lluvioso para un día tan perfecto
Solo vete, no uses palabras defensivas que nunca dices
Y ahora que estoy aquí sentada pensando en esto
Nunca he estado en ningún lugar más frío que tú

A ti nunca te importó nada una mierda, cariño, y yo me pasé los días llorando por ti
Y sé que no te darías ni cuenta si me muriera, me muriera por ti
Muriera por ti

Oh qué pena, qué final tan lluvioso para un día tan perfecto
Cada sonrisa que finges es tan amable
Contando todas las cicatrices que has dejado
Y ahora que estoy aquí sentada pensando en esto
Nunca he estado en ningún lugar más frío que tú
Oh

¿Quiénes somos?

Somos las creadoras de este sitio, Mary y Pau, dos chicas jóvenes corrientes con afán de hablar sin parar de una obsesión rubia con guitarra y tacones a la que no dejamos de escuchar cantar. ¡Bienvenidos a nuestro pequeño gran rinconcito, cornerers! :)