White Horse (Fearless)

- Autor(es): Taylor Swift, Liz Rose
- Productor(es): Nathan Chapman, Taylor Swift 
- Duración: 03:54
- Género: balada country
- Álbum: Fearless
- Año de realización: 2007
- Fecha de publicación [single]: 9 de diciembre de 2008
- Tema: La decepción. Trata de cuando una persona está enamorada de otra que (creía que) sentía lo mismo por ella; todo es de ensueño para ambos, hasta que aparece una tercera, que además ha estado ahí desde siempre.
- Mensaje secreto: All I ever wanted was the truth. [Todo lo que siempre quise saber era la verdad.]
- Historia: "En realidad, no iba a incluir esta canción en este álbum. Iba a esperar al tercero, porque realmente pensaba que teníamos ya mucha "tristeza" reflejada en el disco. Entonces, mi agencia en Los Ángeles convocó una reunión con los productores ejecutivos de Anatomía de Grey, Betsy Beers y Shonda Rhimes, porque esa es mi serie favorita. Para mí sería un sueño hecho realidad tener una canción en ella. Así que les toqué ésta. Solo estábamos mi guitarra y yo..., y se emocionaron. Les encantó. Dijeron: 'Nos pondremos en contacto contigo tan pronto como nos sea posible'. Durante un tiempo, no tuvimos claro si íbamos a incluirla o no en el álbum. Entonces llamaron y nos dijeron que estaban muy interesados en la canción. La grabamos, se la mandamos... ¡y la pusieron! Personalmente, para mí, esta canción es sobre la parte más difícil de una ruptura amorosa, ese momento en que te das cuenta de que todos esos sueños que tuviste, todas esas visiones que tenías mientras estabas con esa persona, todo eso..., desaparece. Después de eso, todo sigue adelante... Pero ese momento del principio de 'Vaya, se ha acabado' es sobre lo que escribí esta canción."
- Dedicada a: Martin Johnson (50%)
- Elemento(s) clave: el cuento de hadas [probablemente, el mismo que en Love Story].
- Curiosidad: En realidad, el caballo blanco (aunque se traduce así) puede hacer referencia en la canción al hecho de "ser un creído" (pensar que se está por encima de otra gente cuando no es así) o quizá también a los "príncipes azules" de los cuentos; además, esta canción originalmente iba a estar en el tercer álbum, porque el segundo ya estaba "demasiado lleno de tristeza".
- Videoclip:




Letra:
Say you're sorry, that face of an angel comes out
Just when you need it to
As I paced back and forth all this time
'Cause I honestly believed in you

Holding on, the days drag on
Stupid girl...
I should've known...
I should've known...

That I'm not a princess, this ain't a fairytale
I'm not the one you'll sweep off her feet
Lead her up the stairwell
This ain't Hollywood, this is a small town
I was a dreamer, before you went and let me down
Now it's too late for you and your white horse
To come around

Baby, I was naive, got lost in your eyes
I never really had a chance
My mistake, I didn't know to be in love
You had to fight to have the upper hand

I had so many dreams
About you and me
Happy endings...
Now I know...

That I'm not a princess, this ain't a fairytale
I'm not the one you'll sweep off her feet
Lead her up the stairwell
This ain't Hollywood, this is a small town
I was a dreamer, before you went and let me down
Now it's too late for you and your white horse
To come around

And then you are on your knees
Begging for forgiveness, begging for me
Just like I always wanted
But I'm so sorry...

'Cause I'm not your princess, this ain't our fairytale
I'm gonna find someone someday
Who might actually treat me well
This a big world, that was a small town
There, in my rearview mirror, disappearing now
Now it's too late for you and your white horse...
And it's too late for you and your white horse...
To catch me now

Oh, whoa, whoa, whoa, whoa
Try and catch me now
It's too late...
To catch me now
Di que lo sientes, esa cara de ángel te sale
Justo cuando la necesitas
Mientras yo iba y venía todo el tiempo
Porque creía de verdad en ti

Pasé los días esperando
Y fui una estúpida...
Porque debí haberlo sabido...
Debí haber sabido...

Que yo no soy una princesa, y esto no es un cuento de hadas
Yo no soy la única a la que cargas en tus brazos
Para llevarla hasta lo alto de las escaleras
Esto no es Hollywood, es una cuidad pequeña
Era una ilusa, antes de que te fueras y me dejaras
Y ahora es demasiado tarde para que tú y tu caballo blanco
Volváis conmigo

Cariño, fui una ingenua, perdida en tus ojos
Y en realidad nunca tuve ninguna oportunidad
Mi error fue que nunca supe estar enamorada
Y que tú siempre tenías que estar por encima

Yo tenía muchos sueños
Sobre nosotros dos
Con finales felices...
Y ahora sé...

Que yo no soy una princesa, y esto no es un cuento de hadas
Yo no soy la única a la que cargas en tus brazos
Para llevarla hasta lo alto de las escaleras
Esto no es Hollywood, es una cuidad pequeña
Era una ilusa, antes de que te fueras y me dejaras
Y ahora es demasiado tarde para que tú y tu caballo blanco
Volváis conmigo

Y ahora estás arrodillado ante mí
Rogando que te perdone, rogando por volver
Justo como siempre quise
Pero lo siento tanto...

Porque ya no soy tu princesa, y esto no es nuestro cuento de hadas
Algún día encontraré a alguien
Que realmente me trate bien
Esto es un gran mundo, y aquello fue una ciudad pequeña
Que ahora va desapareciendo en mi retrovisor del coche
Ahora es demasiado tarde para que tú y tu caballo blanco...
Es demasiado tarde para que tú y tu caballo blanco...
Me cojáis ahora

Oh, whoa, whoa, whoa, whoa
Intenta cogerme ahora
Porque es demasiado tarde...
Para cogerme ahora

¿Quiénes somos?

Somos las creadoras de este sitio, Mary y Pau, dos chicas jóvenes corrientes con afán de hablar sin parar de una obsesión rubia con guitarra y tacones a la que no dejamos de escuchar cantar. ¡Bienvenidos a nuestro pequeño gran rinconcito, cornerers! :)